עברית

Страница 1 из 3123

Ивритское наследие в русском языке

Иврит и русит (רוסית — так на иврите будет русский язык), как и другие языки тоже оказали взаимное влияние, но мне хочется остановиться на небольшом матриале, который я нашёл. Про заимствованные слова из иврита.

Если присмотреться повнимательнее, где-то приставку поменять, где-то суффикс убрать, то тогда станет видно вполне естественное проникновение иностранных языков в русский язык.

Как ни странно, иврит тоже оказал немалое влияние на развитие русского языка и в основном (почему бы это?) на развитие воровского сленга. Например, есть Библейское наследие – гора Галгофа от гальголет – череп, лысина – Лысая гора. Армагедон – явно слышится сочетание хар Мегидо – гора в Галилее, место бесконечных конфликтов за сферу влияния на одной из самых центральных дорог того времени, дорогу паломников и торговцев, идущие через Иерусалим.

Очень интересное наследие – слово «закабалить» – кабала – подписать расписку (кабалу) о долге и обещании вернуть его с процентами. Года идут, проценты растут, и долг становится все больше и страшнее. Вот так и попадали люди в кабалу.

Или, например, слово идея – йедия (знание).

Или же, колбаса – коль басар.  Читать далее

Парное (двойное) число. Иврит.

В иврите, в отличие от современного русского языка, существительные имеют форму парного числа.

Возникают вопросы:
Разве недостаточно иметь только формы единственного и множественного числа?
Где и для чего применяется парное число?

Следует заметить, что и в русском языке, и в других языках существовали формы парного числа, которые были постепенно вытеснены формами множественного числа.

А вот в иврите парное число сохранилось, и функционирует, не собираясь исчезать.

Читать далее

Вопросительные слова и Фразы. Иврит.

Немного поразмыслив, я собрал в эту табличку вопросительные слова и фразы, сразу замечу, фразы используют материал или построены несколько иначе, чем русские аналоги, хотя смысл несут сходный. Если заметите недочёты, я с радостью уточню, что и как.

Здесь использованы местоимённые суффиксы и разговорные варианты.

Читать далее

Множественное число Существительных. Иврит.

Образование форм множественного числа существительных в иврите осуществляется путём присоединения к формам единственного числа ударных окончаний мужского и женского рода ים-Им и וֹת-От.

Однако у существительных здесь не всё так однозначно, как у прилагательных.

При присоединении окончаний множественного числа у существительных могут происходить изменения огласовок (нэкудот) в основах слов. Поэтому всегда следует искать сомнительные слова в словарях.
Читать далее

Будущее время глаголов. Инфинитив и имя действия.

Будущее время глаголов. Инфинитив и имя действия.

Правила образования будущего времени глаголов более сложны, чем прошедшего. Здесь рассказано более подробно про образование глаголов именно в будущем времени.

Первая сложность заключается в том, что будущее время образуется с помощью присоединения приставок и (в нескольких случаях) окончаний к основе будущего времени.

Вторая сложность: основа будущего времени отличается от основы прошедшего, и непохожа на базовую форму. Рассмотрим основу будущего времени для всех биньянов.

Основа будущего времени служит также для образования так называемого склоняемого инфинитива. Дело в том, что в иврите две инфинитивные формы: 1) абсолютный инфинитив и 2) склоняемый инфинитив. Причём склоняемый инфинитив употребляется не сам по себе, а с присоединением предлогов и кое-каких других служебных конструкций.

В основном же (возможно, под влиянием европейских языков?) в иврите сложилась и используется форма склоняемого инфинитива с предлогом ל, которая и служит аналогом «обычного» инфинитива, привычного нам по русскому языку: писать, говорить, и т.д. В общем, часто именно этот инфинитив и преподносят ученикам ульпана, умалчивая обо всех остальных. Читать далее

Страница 1 из 3123

Темы

Календарь записей

Январь 2018
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Ноя    
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031  

Архивные записи